No se si es amor

8. dubna 2010 v 21:32 |  Timbiriche

tim
NO SÉ SI ES AMOR                                            NEVÍM JESLTI JE TO LÁSKA

Thalia: Bueno                                                     Haló
Erik: si, si Thalia, ¿Hablas tu?                            Thalia, jsi to ty?
Thalia:si ¿quien habla?                                      ano, kdo je to?
Erik: Erik ¿Como estas?                                     Erik, Jak se máš?
Thalia: Bien y tu                                                 Dobře a ty?
Erik: Oye pues hoy hay una funcion muy buenaPoslyš, dnes se hraje jedno dobré představení 
queria ver si querias ir al cine                            a chtěl bych vědět jestli bys nešla do kina
Thalia: ¿Ahorita?                                                právě teď?
Erik: Pues es a las 8                                          tedy, je v 8
Thalia: Es que me da pena                                no já se stydím
Erik: Pero ¿porque?                                           proč?
Thalia: Pues porque hace mucho no te veo       protože je to už dlouho co jsem tě neviděla
Erik: Yo tampoco pero ¿vamos no?                    já tě taky, ale pujdem, ne?
Thalia: No se, dejame ver                                  nevím, nechmě si to rozmyslet
Erik: ¿Que tienes que ver?                                 Co si musíš rozmyslet?
Thalia: Tengo ver, que ver, pues pedir permiso Uvidím, tedy, musím požádat o dovolení
Erik: Y a quien pues pidele permiso                   A koho musíš požádat o dovolení?
Thalia: Es que ahorita no esta mi mama            Totiž právě teď tu není moje maminka
Erik: Entonces me hablas o te hablo al rato      Tedy, mi zavoláš nebo já ti zavolám za chvíli
Thalia: No, no, hablame al rato                          Ne, ne, mluv ještě chvíli
Erik: Ok                                                              Ok
Thalia: Oye pero no me cuelgues                       Poslyš, ale nezavěšuj mi
Erik: ¿Porque no?                                               Proč, ne?
Thalia: Por que quiero oir tu voz                        Protože chci slyšet tvůj hlas

Esta subita confusion                                         Tenhle náhly zmanek
esta loca cosquilla                                              toto šílené šimrání
desordenandome el corazon                              dělá mi nepořádek v mém srdci

Esas ganas de no se que                                  Tyto chutě nevím z čeho
que me atacan de pronto                                  které mě náhle popadají
y pierdo la razon mirandote                               a žádám důvod dívajíc na tebe

Lo cierto es que siempre contigo                      Je jisté, že vždycky s tebou
me pasa igual                                                    u mě je to stejné tak
de tu pensamiento al mio van                           že tvé myšlenky jdou ke mě
descargas de electricidad                                  vypuštěné z elektřiny

Chorus:
Yo no se si es amor,                                          Nevím, jestli je to láska
pero yo creo que si.                                          ale myslím, že jo
Se detiene el reloj                                            zastavují se hodiny
cuando tu estas junto a mi                               když jsi semnou

Esa revolucion                                                  Tento obrat
que ya no se controlar                                      který už neumím kontrolovat
Yo no se si es amor                                          Nevím jeslti je to láska
y lo voy a averiguar de una vez                       a zjistím to ihned

Erik: Te quiero,                                                 Chci tě
Thalia: te quiero                                               Chci tě
Erik: yo creo                                                     myslím
Thalia: que si es amor                                      že je to láska
Erik: parece                                                      vypadá to tak
Thalia: a veces                                                 někdy
Erik: parece                                                      vypadá
Thalia: que si es amor.                                     že je to láska.
Erik: Te quiero,                                                 Chci tě
Thalia: te quiero                                               Chci tě
Erik: yo creo                                                     Myslím
Thalia: que si es amor                                      že je to láska
Erik: parece                                                      vypadá to tak
Thalia: a veces                                                 někdy
Erik: parece                                                      vypadá
Thalia y Erik: que si es amor                             že je to láska

Noches van sin poder dormir                           Noci plynou a já nemůžu usnout
y la paso sentada junto al telefono                 trávím je sezením u telefonu
pensando en ti                                                myslíc na tebe

Me sorprendo soñandote                                Jsem překvapená že sním o tobě
mis amigas me llaman                                     moje přítelkyně mi volají
y no quiero salir                                              a já si nechci vyjít
¿como la ves?                                                  Co na to říkáš?

Ni yo misma me reconozco                              Ani já sama se nepoznávám
me transforme                                                 změnila jsem se
Y vivo pensando en nosotros dos                   žijí v představách o nás dvou
Sera que al fin me enamore                            Bude to tak že nakonec jsem se zamilovala

 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama